8 feb 2010

HIM - Disarm me (with your loneliness)


La promesa del Cielo
nos empujó de vuelta al Infierno,
cambiando los tres sietes
otra vez por tres seises.
Y te ríes de la cara que puse
al decirte cuánto me dolía y te pedí...

Desármame con tu soledad,
como siempre hacías.
Engáñame en mi vacío,
diciendo cuánto me amas.

Sigues tentándome a continuar
cueste lo que cueste,
para ser testigo de la flor más hermosa
marchitándose hasta ser sólo polvo.
Romperé todas las reglas
de este juego eterno
una vez llamado amor.

Desármame con tu soledad,
como siempre hacías.
Engáñame en mi vacío,
no digas nunca más que me amas
con todo tu corazón.

Desármame con tu soledad,
como siempre hacías.
Desármame con tu soledad,
como siempre hacías.
Engáñame en mi vacío,
no digas nunca más que me amas
con todo tu corazón.

Dime cuánto extrañas mi calor.
Dime cómo un beso mío
puede transtornar tu mundo.
Nunca más.
Dime cuánto duele estar sola
y no vuelvas a mentirme
diciendo que me amas
con todo tu corazón
nunca más.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Me encanta esta cancion!! gracias por la traduccion
Ro

Anónimo dijo...

Esta es una de las canciones que mas me gustan de nuevo album, la verdad que te tengo en mis favoritos de mis paginas de internet!!!
Siempre entro, estoy muy agradecida por tus traducciones estan super claras!
Y dijiste que si te podiamos hacer una peticion de alguna canción, bueno a mi me gustaria la de Sleepwalking past hope o la de Drunk On Shadows!!
Espero puedas :D


Liliana (para que no quede tan anónimo el asunto jaja)

Kaoru dijo...

¡¡Muchas gracias, Liliana!! Espero poder traducírtelas el fin de semana ;)

Unknown dijo...

me bacilo las traducciones las estaba esperando desde hace mucho super claras y super entendibles como dice liliana podrias traducirte sleep walking past hope

gracias d antemano
rxul

Kaoru dijo...

Gracias ^^ Prometo traducir hoy mismo Sleepwalking past hope, que empecé pero la dejé porque me resulta bastante complicada XD Pero haré lo que pueda.