Hagamos una promesa
por si algún día nos volvemos a encontrar.
"Seguiré iluminando este amor inquebrantable,
siempre estaré cerca de aquí".
Así, cuando haya momentos en que dudemos,
siempre recordaremos estas palabras
y el paisaje que observamos juntos.
Aunque ahora resulte doloroso,
al final estaré a tu lado.
"En vez de estar triste por esta separación,
riamos imaginándonos el día
en que nos encontraremos de nuevo".
Llora, llora hasta que te canses de llorar.
Será después cuando comience
el día que llamamos "felicidad",
ardiendo en nuestros ojos.
En este lugar, somos capaces de comprendernos
desde el fondo de nuestros corazones.
Ojalá vuelva a encontrarme contigo.
Los recuerdos van envejeciendo,
abrazándose a mi corazón.
Los veo a través de la neblina.
Siempre me apoyaste,
me diste tantas cosas que no olvidaré...
Y, cuando me siento abandonado,
rememoro el pasado, porque es donde estás tú.
Los recuerdos más nimios se desvanecen
y algo me empuja
a través de este camino sin final.
Seguiremos viviendo mientras caminamos,
y los colores se desbordarán.
Seguiré caminando hacia ti.
*La versión en inglés de la que he traducido era bastante dudosa, así que puede que haya cosas que no sean exactamente así, pero la esencia creo que es la correcta.
5 comentarios:
Tenes la letra en romaji??
la podrias postear o pasarmela? por favor!
useless-useless@hotmail.com
Ésta es la oficial en kanji, espero que te sirva:
http://3.bp.blogspot.com/_blyUgdeTC88/TUW4Yf9mWlI/AAAAAAAAA5I/9ybzF-9t8Oc/s1600/escanear0006.jpg
Ya la tengo, gracias igual.
Hola!! oh Dios!! que graan trabajo!!! nee me gustariá saber si pudieses traducir Mienai Kyori? es que la verdad es la que más amé del album de GO... plz?
Pues me encantaría traducirla, pero de momento no la encuentro en inglés... eso sí, si aparece la traduciré.
Publicar un comentario