5 feb 2012

Hikaru Utada - Flavour of life


Cuando me das las gracias,
por alguna razón, me duele,
como si fuera un hechizo mágico
que no puede deshacerse ni siquiera
después de decir adiós.
Una pizca de amargura,
el sabor de la vida.

A medio camino entre amigos y amantes,
como una fruta sin madurar
que sueña con el día de la cosecha,
no somos capaces de dar un paso adelante.
¿Qué nos provoca esta frustración, cariño?

Cuando me das las gracias,
por alguna razón, me duele,
como si fuera un hechizo mágico
que no puede deshacerse ni siquiera
después de decir adiós.
Una pizca de amargura,
el sabor de la vida.

Voces dulces y conversaciones sin sabor
que no me interesan lo más mínimo.
Aunque las cosas no vayan como quisieras,
eso no significa que estés malgastando tu vida.

Cuando me preguntas: "¿Qué ocurre?",
te respondo: "No es nada".
La sonrisa que desaparece tras el adiós
es impropia de mí.

Cuanto más deseo creer en ti,
más me duele.
"Me gustas mucho" en vez de "Te quiero",
así es como eres,
el sabor de la vida.

Ese momento en que recuerdas
el olor de alguien que casi habías olvidado,
la blanca pureza de la nieve,
quiero aprender a disfrutarlos.

Quiero abrazar un futuro más dulce y cálido 
que el diamante,
quiero pasar contigo
este tiempo limitado que tenemos.

Cuando me das las gracias,
por alguna razón, me duele,
como si fuera un hechizo mágico
que no puede deshacerse ni siquiera
después de decir adiós.
Una pizca de amargura,
el sabor de la vida.

2 comentarios:

Alejandra Gómez dijo...

Oye,esta canción me fascina! aunque es algo triste T_T ya ves xD como quiera que sea me alegra ver la traducción;ojala la gente que te pide las traducciones te comentara,yo no fuí la que te la pidió y ya me siento agradecida jajajaj xD

Kaoru dijo...

Jajajaja, no hay problema. Los comentarios siempre se agradecen, eso desde luego. ^^ En cualquier caso hay traducciones que las hago yo porque quiero y no porque me las pidan, como es el caso de ésta.
Gracias por pasarte. ^^