31 ene. 2012

Amorphis - Veil of sin


A las frías y pálidas mujeres
les dejo parte de mi bondad,
les dejo el hábito del pecado
y abandono mis sueños.

La eternidad me sigue a todas partes;
tus palabras vacías no llegarán lejos.
La lejana sombra desaparece
mientras busca la puerta 
más allá de las estrellas. 

Y allí podré volver a verla. 

Dime por qué tienes que ser tan pura
y tan mala para mí,
y por qué me ha tocado vivir aquí. 

¿Es sólo un augurio,
soy yo caminando a ciegas?
Cuando despierte del sueño,
encontraré la respuesta. 

La eternidad me sigue a todas partes;
tus palabras vacías no llegarán lejos.
La lejana sombra desaparece
mientras busca la puerta 
más allá de las estrellas.

Y allí podré volver a matarla. 

Dime por qué tienes que ser tan pura
y tan mala para mí,
y por qué me ha tocado vivir aquí.



*Para Jhoana. Siento la tardanza y espero subir la otra pronto.

6 comentarios:

sorata777 dijo...

Saves, apenas me voy dando cuenta de que tienes rolaz de Glay, yo solo le conozco la de precious, muy buena rola por cierto, creo que valdria la pena que la subieras a tu blog, de nuevo muchas gracias por el espacio amiga, byeee ^^.

Kaoru Himura-Takarai dijo...

Por supuesto, me encanta GLAY, fue uno de los primeros grupos japoneses que conocí. Les tengo mucho cariño. ^^

Kaoru Himura-Takarai dijo...

Pues mira, quería traducirla pero la única versión que encuentro en inglés es una traducción automática y está mal. Intenté buscarle el sentido, pero prefiero no ponerla antes que ponerla mal. Hay una versión en español en Youtube, aunque tampoco me fío demasiado de que sea correcta, pero puedes verla aquí: http://www.youtube.com/watch?v=WeiJO80oMt0

sorata777 dijo...

Andale ese mero video fue el que me enseñaron y por lo cual conoci a Glay, el vide no tiene poca verdad¿¿ mas que nada por eso me gusto, aunque es muy dramatico, la manera en la que lo desarrollaron y su estilo me gusto mucho, hojala y lo puedas suvir bien traducido, pues como tu dices, no es muy fiable el video, hojala y lo puedas conseguir bien traducido, es que rola si que merece estar en tu blog xDDD, nos vemos amiga, gracias de nuevo por el espacio ^^.

Kaoru Himura-Takarai dijo...

Es una temática bastante triste pero no falta de razón, siempre valoramos las cosas cuando las perdemos. Te recomiendo que escuches más de ellos porque son estupendos. Y seguiré buscando si encuentro una versión buena de la letra.

Jhoana dijo...

heey :), excelente gracias